02.06.2014, 13:40
Hallo,
ich bins und ich habe eine Bilderflut für euch... Ja, ich weiss. ich hab sie extra nicht zu gross gemacht... ^^
Geht auch schon los, nicht viel Gerede:
Voila! Jeanne-Antoinette Poisson, dame Le Normant d’Étiolles, marquise (Markgräfin) de Pompadour, duchesse (Herzogin) de Menars (* 29. Dezember 1721 in Paris; † 15. April 1764 in Versailles), kurz Madame de Pompadour (ok, war jetzt doch viel Gerede.... )
"Was für eine schöne Morgän! Isch wärde in die Garten gehen! Babette! Babette! Ungäzogenes Dinge!"
"Les Fleurs! Belle! Abär warum at der Gärtnär sie ier in die Schattän gemachte? Mais Non!"
"Babette!! Isch gähe! Isch brauche Sonnänscheine!"
"Babette! Sie soll Madame nischt warten lassän! Das ist Uner'ört!!" "Oui Madame la Marquise!" "Sonnä, Babette! Isch brauche Sonnä!"
"Ahhh le soleil! Je l'aime! Babette!"
Vite, Babette! Rischte mir meinä Robe! Isch bin ganse zerknittärt von die Schatten!"
"Schnelle! Die Schleifen!"
Und die Rüsche! Babette, rüsche meinä Rüschän! 'Ast du nichts vergessän? Mon Dieu!"
"Schnell, die Tournüre! Vite, Babette, isch möchte wackäln mit meine Pariser 'Intern! Da kommt le Marquis!"
"Die 'Aare! Sacre bleu, isch sehe aus!"
"Nun, bin ich schön, non? 'Ole mir meine Sonnäschirm, Babette! Meine 'Aut darf nischt in die Sonnäschein! Isch alte still für die Portrait!"
(Dies Gemälde von François Boucher (1756) war meine Vorlage. ich glaube allerdings nicht, dass die echte Madame so eine Zimtzicke war und ich denke auch nicht, dass sie damit in den Garten ging... Dazu ist das Kleid viel zu aufwändig. Und eine Babette brauchte sie sicherlich, weil sie in dem Ding garantiert keinen Handschlag tun konnte. Das Kleid der Sammelfigur ist übrigens auch sehr dicht und eng, die ganze Beinfreiheit ist zusammengestaucht und Madame muss öfter mal n Form gedrückt werden. Es hat durch die ganzen Rüschen (5 Reihen) und Rosen (über 40 Knöspchen und 12 Fimorosen) ein enormes Gewicht und zieht alles nach unten. Allein 30 gr Rocailles sind drin verarbeitet.
Und bei den Franzosen möchte ich mich nochfür mein schlechtes Französisch entschuldigen )
ich bins und ich habe eine Bilderflut für euch... Ja, ich weiss. ich hab sie extra nicht zu gross gemacht... ^^
Geht auch schon los, nicht viel Gerede:
Voila! Jeanne-Antoinette Poisson, dame Le Normant d’Étiolles, marquise (Markgräfin) de Pompadour, duchesse (Herzogin) de Menars (* 29. Dezember 1721 in Paris; † 15. April 1764 in Versailles), kurz Madame de Pompadour (ok, war jetzt doch viel Gerede.... )
"Was für eine schöne Morgän! Isch wärde in die Garten gehen! Babette! Babette! Ungäzogenes Dinge!"
"Les Fleurs! Belle! Abär warum at der Gärtnär sie ier in die Schattän gemachte? Mais Non!"
"Babette!! Isch gähe! Isch brauche Sonnänscheine!"
"Babette! Sie soll Madame nischt warten lassän! Das ist Uner'ört!!" "Oui Madame la Marquise!" "Sonnä, Babette! Isch brauche Sonnä!"
"Ahhh le soleil! Je l'aime! Babette!"
Vite, Babette! Rischte mir meinä Robe! Isch bin ganse zerknittärt von die Schatten!"
"Schnelle! Die Schleifen!"
Und die Rüsche! Babette, rüsche meinä Rüschän! 'Ast du nichts vergessän? Mon Dieu!"
"Schnell, die Tournüre! Vite, Babette, isch möchte wackäln mit meine Pariser 'Intern! Da kommt le Marquis!"
"Die 'Aare! Sacre bleu, isch sehe aus!"
"Nun, bin ich schön, non? 'Ole mir meine Sonnäschirm, Babette! Meine 'Aut darf nischt in die Sonnäschein! Isch alte still für die Portrait!"
(Dies Gemälde von François Boucher (1756) war meine Vorlage. ich glaube allerdings nicht, dass die echte Madame so eine Zimtzicke war und ich denke auch nicht, dass sie damit in den Garten ging... Dazu ist das Kleid viel zu aufwändig. Und eine Babette brauchte sie sicherlich, weil sie in dem Ding garantiert keinen Handschlag tun konnte. Das Kleid der Sammelfigur ist übrigens auch sehr dicht und eng, die ganze Beinfreiheit ist zusammengestaucht und Madame muss öfter mal n Form gedrückt werden. Es hat durch die ganzen Rüschen (5 Reihen) und Rosen (über 40 Knöspchen und 12 Fimorosen) ein enormes Gewicht und zieht alles nach unten. Allein 30 gr Rocailles sind drin verarbeitet.
Und bei den Franzosen möchte ich mich nochfür mein schlechtes Französisch entschuldigen )
truth: It is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution. - A.P.W.B.D.